Περιγραφή
Ο Noυρ, ένας Παλαιστίνιος αρχαιολόγος, που ζει σ’ έναν προσφυγικό καταυλισμό στη Ραμάλα, βρίσκει τυχαία ένα “μπλε δελτίο” ταυτότητας που ανήκει σε έναν Ισραηλινό. Υιοθετεί την ταυτότητα του κατακτητή σε μια προσπάθεια να κατανοήσει τη σιωνιστική νοοτροπία, αλλά και να παρεισφρήσει σε μια ομάδα Ισραηλινών αρχαιολόγων, που έχουν αναλάβει αρχαιολογικές ανασκαφές σ’ έναν από τους εποικισμούς. Καθώς ο Νουρ «μεταμορφώνεται» σε ” Ουρ”, συμμετέχει στην αρχαιολογική ανασκαφή με την νέα του ταυτότητα. Έτσι, μαζί με την ιστορική Παλαιστίνη που του αποκαλύπτεται, ο πρωταγωνιστής και αφηγητής της ιστορίας θα βιώσει το ψυχολογικό και κυρίως, συναισθηματικό “χάσμα” που προκύπτει ανάμεσα στις δυο προσωπικότητες που κουβαλάει. Ανάμεσα στην μπλε ισραηλινή ταυτότητα και εκείνη που επιτρέπει στους Παλαιστίνιους να εισέρχονται στο Ισραήλ. Άραγε θα καταφέρει ο Νουρ να ‘πετάξει’ το προσωπείο, τη μάσκα, που αρχίζει σιγά σιγά να κυριαρχεί πάνω του και τον δυναστεύει; Να απελευθερωθεί από τα δεσμά της ταυτότητας που υποδύεται, για να φτάσει στο φως και τη λύτρωση;
Βραβεία
Διεθνές Βραβείο Αραβικής Λογοτεχνίας 2024
ΒΡΑΒΕΙΟ ΑΡΑΒΙΚΟ BOOKER
Κριτικές – Reviews
«Αυτή είναι η πρώτη φορά στην ιστορία του Βραβείου που ένα μυθιστόρημα προερχόμενο (κυριολεκτικά) πίσω από τους τοίχους μιας ισραηλινής φυλακής, απευθύνεται σε αναγνώστες από την άλλη πλευρά» – Καθηγητής Yasir Suleiman
“Το βιβλίο συνδυάζει το προσωπικό με το πολιτικό με καινοτόμους τρόπους. Τολμεί να πειραματιστεί με νέες αφηγηματικές μορφές για να εξερευνήσει τρεις τύπους συνείδησης: αυτόν του εαυτού, του Άλλου και του κόσμου. Ανατέμνει μια πολύπλοκη, πικρή πραγματικότητα οικογενειακού κατακερματισμού, εκτοπισμού, γενοκτονίας και ρατσισμού. Τα σκέλη της ιστορίας, του μύθου και του παρόντος συνυφαίνονται απαλά σε μια αφήγηση που πάλλεται από συμπόνια μπροστά στην απανθρωποποίηση και υποκινείται από την επιθυμία για ελευθερία από την καταπίεση, τόσο σε ατομικό όσο και σε κοινωνικό επίπεδο. Το Μια μάσκα στο χρώμα του ουρανού αναγνωρίζει την αγάπη και τη φιλία ως κεντρικά στοιχεία για την ανθρώπινη ταυτότητα πάνω από όλες τις άλλες σχέσεις” – Nabil Suleiman, συγγραφέας, Πρόεδρος των κριτών του Βραβείου Αραβικής Λογοτεχνίας 2024
“Η μάσκα, το χρώμα του ουρανού συνδυάζει το προσωπικό με το πολιτικό με καινοτόμους τρόπους. Τολμεί να πειραματιστεί με νέες αφηγηματικές μορφές για να εξερευνήσει τρεις τύπους συνείδησης: αυτόν του εαυτού, του Άλλου και του κόσμου. Ανατέμνει μια πολύπλοκη, πικρή πραγματικότητα οικογενειακού κατακερματισμού, εκτοπισμού, γενοκτονίας και ρατσισμού. Τα σκέλη της ιστορίας, του μύθου και της σημερινής ημέρας υφαίνονται απαλά μαζί σε μια αφήγηση που πάλλεται με συμπόνια μπροστά στην απανθρωποποίηση και υποκινείται από την επιθυμία για ελευθερία από την καταπίεση, τόσο σε ατομικό όσο και σε κοινωνικό επίπεδο. Μια μάσκα, το χρώμα του ουρανού δηλώνει την αγάπη και τη φιλία ως κεντρικά στοιχεία για την ανθρώπινη ταυτότητα πάνω από όλες τις άλλες σχέσεις” – Ο Ναμπίλ Σουλεϊμάν, Πρόεδρος των κριτών του 2024
“Ο πρωταγωνιστής στο A Mask, the Color of the Sky ξεκινά ένα ταξίδι στο οποίο ο εαυτός, υπό το πρόσχημα του Άλλου, αντιμετωπίζει τον ίδιο Άλλο σε έξυπνα υφασμένες συναντήσεις, ενώ βρίσκεται σε μια αποστολή να σώσει τη Μαρία Μαγδαληνή από την αφήγηση του Ντα Κώδικας Vinci. Αναδύεται μια αρχαιολογία θυματοποίησης και το τραύμα της σύγχρονης Παλαιστίνης ξετυλίγεται. Μια Παλαιστίνια από τη Χάιφα του Ισραήλ, η οποία εμμένει επίμονα στη δική της εθνική αφήγηση, βοηθά τον πρωταγωνιστή να επιστρέψει στον ακάλυπτο εαυτό του. Μετά από προσεκτικό σκηνικό, το μυθιστόρημα επιταχύνει γρήγορα, παγιδεύοντας τον αναγνώστη στις καλπάζουσες ιστορίες του και στο απροσδόκητο λεπτό χιούμορ του” – Professor Yasir Suleiman
«Γράφει πριν την καταμέτρηση των κρατουμένων και πριν ο φύλακας αρχίσει να κάνει φασαρία, κάτι στο οποίο έχει επιδεξιότητα στο να βρίσκει νέους τρόπους να το κάνει. Σε αυτές τις δύο ώρες, ο Μπάσιμ γράφει περίπου δύο σελίδες, και πολύ συχνά τα χαρτιά του τα παίρνει ο φύλακας και τα καταστρέφει. Εδώ, βέβαια, δεν εννοώ ότι αυτό συμβαίνει μόνο στον Μπάσιμ. Συμβαίνει σε όλους τους κρατούμενους που γράφουν ενώ βρίσκονται υπό κράτηση.» Yussef Khandaqji, αδερφός του Basim
O συγγραφέας
Ο Basim Khandaqji είναι Παλαιστίνιος μυθιστοριογράφος, γεννημένος στη Nablus της Παλαιστίνης το 1983. Σπούδασε Δημοσιογραφία και Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης στο Εθνικό Πανεπιστήμιο Al-Najah στη Nablus. Βρίσκεται σε ισραηλινή φυλακή από το 2004, όταν καταδικάστηκε -από στρατιωτικό δικαστήριο στα πρότυπα του απαρτχάιντ- με κατηγορίες τρομοκρατίας σε τρεις φορές ισόβια κάθειρξη.
Έγραψε διηγήματα μέχρι τη φυλάκισή του, όταν ήταν 21 ετών. Μέσα στη φυλακή, εγγράφηκε στο Πανεπιστήμιο Al-Quds και ολοκλήρωσε πανεπιστημιακές σπουδές στις Πολιτικές Επιστήμες με μια διατριβή στις Ισραηλιτικές Σπουδές. Συνέχισε επίσης να γράφει, συμπεριλαμβανομένων άρθρων για τη λογοτεχνία, την πολιτική, για τις γυναίκες Παλαιστίνιες ακτιβίστριες και κρατούμενες μέσα στις ισραηλινές φυλακές.
Έχει εκδώσει πολυάριθμες ποιητικές συλλογές συμπεριλαμβανομένων των Rituals of the First Time (2010), The Breath of a Nocturnal Poem (2013), The Narcissus of Isolation (2017) και μυθιστορήματα μεταξύ των οποίων το The Eclipse of Badr al-Din (2019) και το The Breath of a Woman Let Down (2020).